この3つの単語をマスターすることは他のどの英単語を1000個暗記することよりも英会話において優先順位が高いです!
多くの人は、英会話における単語の問題をしっかりと把握する前に、膨大な数の単語を暗記する学習に入ってしまいます。
しかし、これは大きな間違いです!
実際、ネイティブスピーカーが会話で用いる単語は非常に限定的です。
例えば、聞いてみたら全くお手上げの海外ドラマのワンシーン。たまたま、字幕をオンにしてみたら単語自体は知っているものばかりだった。
そんな経験がある方は多いのではないでしょうか?
その正体は英語という言語が単語という視点で見ると二重構造で成り立っていることにあります。
英語は、言語が誕生して間もない時期から話し言葉で多用されてきたゲルマン語系の単語と、後世に入り外来語として流入してきたフランス語(ラテン語)起源の単語が混合して形成された言語です。ざっくりとゲルマン語系の単語というのは、スペルが短くて簡単な単語(haveとかgetやgoなど)の単語です。一方で、フランス語起源の単語とは、スペルが長く意味が複雑なものです。
話し言葉となる口語英語ではどちらの単語が多用されるのでしょうか?
言うまでもなく、簡単な単語です。なぜなら、ネイティブスピーカーにとって、こうした単語は英語という言語が誕生した初期から使い続けられたきたものだからです。
さらに、英語が誕生した初期から存在した単語だけあって、こうした単語は抽象的に様々な場面で応用して用いられます。同じ単語なのに、あの場面も、この場面も、ということでオールラウンドに使われる単語なのです。
この3つの単語の本質を理解し、使いこなせるようになった方は、海外旅行くらいの場面であれば十分対処することが出来るようになります
コアイメージの解説のみでなく、膨大な例文を掲載、実際にどのような場面の会話でこれらの単語が使われるのかがわかります
この3つの単語を上手に使いこなすだけでも海外旅行でかなりのことができるようになる
日本人の英語学習者はとても真面目な方が多いです。
真面目と言われると聞こえが良いのですが、悪く言えば方向が間違っててもそのまま突っ走る危なさも表裏一体であります。
実際、話し言葉の英語はやり方さえ間違えなければ、ごくごく当たり前の会話は誰でもできるようになります。にも関わらず、できるようになる日本人が少ない最大の理由は、この学習が向かう方向が間違っていることです。
私自身、このボタンの掛け違いがある状態で7年以上独学で英語学習をしていましたが、単語力や文法の知識は改善しても、会話、リスニングに大きな変化が見られませんでした。それは、こうした学習は、読み書きなどいわゆる文語英語のための学習だったからです。実際、私は学習方法を切り替えてから半年で、「聞く」「話す」の能力が大幅に改善しました。
「今までの学習は何だったの?」
と思うくらいです。
ですが、今振り返り原因分析をすれば問題は明らかです。
この教材は、その中でも単語に絞りかつ実際に旅先でこの3つの単語でどこまで会話ができるように成るのか?
という視点で作成しました。
実際、これだけの事ができるのだということがわかれば、この先の学習での迷いもなくなると確信しているからです。